Nikobaby: «Украина, банда головорезов едет»

Керри Alliance Николай «Nikobaby» Николов выложил в инстаграме командное фото после победы над Hellbear Smashers (2:0).

«Украина, банда головорезов едет», – кратко подписал фото Николов, намекнув на то, что мейджор пройдет в Киеве.

 
 
 
Посмотреть эту публикацию в Instagram

Публикация от @yung__nikoo

Вчера на канале WePlay на Twitch стартовал обратный отсчет до 20:00 16 мая – фанаты считают, что в это время будет анонсировано, что следующий турнир от Valve пройдет в столице Украины.

Кто точно поедет на Инт? Secret все еще может пролететь (вероятность – 0,01%), шанс NAVI – 7,7%

В Америке взлетает команда анонимов. Серьезно, никто не в курсе как их зовут

Материалы по теме


61 комментарий
Возможно, ваш комментарий носит оскорбительный характер. Будьте вежливы к собеседнику и соблюдайте правила
Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
Ответ заблокированному пользователю
Комментарий удален модератором
Литературная норма современного русского языка: на Украине, на Украину, с Украины. Но, как сказал Н. Сванидзе в своем ток-шоу: «Грамматически правильно на Украине, но политически правильно в Украине». Так что без политики обойтись не получится.

«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).

Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, — результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией.
Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
+17
-5
+12
+миротворец
+8
-1
+7
Ответ заблокированному пользователю
Комментарий удален модератором
По-русски правильно писать Таллин (а не Таллинн), Алма-Ата (а не Алматы), Белоруссия (Беларусь — это трактор), поехать на Украину (а не в Украину), независимо от того, что думают по этому поводу жители указанных мест.
+7
0
+7
Ответ Dmitry Krutov
Литературная норма современного русского языка: на Украине, на Украину, с Украины. Но, как сказал Н. Сванидзе в своем ток-шоу: «Грамматически правильно на Украине, но политически правильно в Украине». Так что без политики обойтись не получится. «В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69). Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, — результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
Речь вовсе не о литературной норме. Все понимают, почему "в" предпочтительней для украинцев. Если ты хочешь проявить к ним уважение или солидарность с ними, то говоришь "в". Отдавать приоритет литературной норме над мнением и чувствами миллионов людей просто глупо, так как нормы языка - это не более чем условности, которые постоянно меняются. Язык нужен, чтобы люди взаимодействовали друг с другом, а не для того, чтобы разделять их.
+12
-6
+6
Ответ Дядя Пудж
«На Украину» действительно правильно говорить
Комментарий удален модератором
Ответ Loiso
Речь вовсе не о литературной норме. Все понимают, почему "в" предпочтительней для украинцев. Если ты хочешь проявить к ним уважение или солидарность с ними, то говоришь "в". Отдавать приоритет литературной норме над мнением и чувствами миллионов людей просто глупо, так как нормы языка - это не более чем условности, которые постоянно меняются. Язык нужен, чтобы люди взаимодействовали друг с другом, а не для того, чтобы разделять их.
Согласно правилам русского языка следует говорить только "на Украине" - суверенность другого государства не может влиять на грамматику какого-либо языка. Если люди пользуются русским языком, они должны строить фразы по правилам русского языка без поправок на национальное самосознание. Не надо путать язык с политикой. Иначе «в Украине» будет восприниматься как встречное посягательство на русский язык — государственный язык Российской Федерации и национальное достояние. Современная норма управления в русском языке — «на Украине» — не подчёркивает первоначального смысла слова, означавшего «окраинная земля, край».

Тем более странным кажется русскоязычным гражданам стремление некоторых жителей Украины вытащить на свет божий старинную норму словосочетания с предлогом «в» , явно малопочётную для страны!!!
Патриотично ли это с точки зрения жителя Украины? Может быть, это сверхпатриотично, может быть, это стремление связано с правилами украинского языка, и в этом языке такое управление естественно и не имеет уничижительного оттенка? Но в русском-то всё не так! Зачем же вытягивать из русскоговорящей души воспоминания о том, что по своему происхождению Украина — это всего-навсего краешек Руси! ? Повторимся, это по меньшей мере странно. Что касается общего правила, регулирующего употребление предлогов «в» и «на» с названиями стран, местностей и островов (в Уганде, в Уругвае, в Парагвае, но на Украине, на Кубани, на Кубе) , то чёткого разделения не существует. В данном случае (на Украине) работают чисто этимологические корни. В других случаях норма определяется традицией. Иногда имеет также значение, с гласного или согласного звука начинается географическое название. Кроме того, говоря о территории (земле) , часто употребляют практически на равных оба предлога: в и на. Например: в курской земле — на курской земле, в орловской земле — на орловской земле. Всё дело в контексте и в привычке!

На закуску процитируем всеми уважаемого знатока русского языка Д. Э. Розенталя. Он пишет: В — НА (при указании местонахождения, направления движения, сферы деятельности, средств передвижения).
1. Предлоги совпадают в значении.
2. Предлоги различаются:
1) оттенками значения: смотреть в небо (в одну точку) — смотреть на небо (охватывать взглядом большую поверхность);
2) частотой употребления;
3) профессиональным или устарелым характером одного из словосочетаний;
4) закреплённостью в устойчивых оборотах;
5) сочетаемостью с определёнными словами: Был в Крыму, в Подмосковье, на Смоленщине, на Украине, на Кавказе, на Дальнем Востоке. (Д. Э. Розенталь. Справочник по русскому языку. М. , 1998. С. 334).

***** - Каким правилом аргументируется написание "на Украине", а не "в Украине"? --> Традицией, поскольку чёткого критерия нет. Эту традицию чаще всего аргументируют тем, что название "Украина" образовано от "окраины" и поэтому должно сочетаться с тем же предлогом: "на окраине" => "на Украине". У "окраинной" версии происхождения названия "Украина" есть не только сторонники, но и критики -- но для сегодняшнего языка важна не столько историческая истинность или ложность этой версии, сколько её популярность, да и просто созвучность слов. С другой стороны, родственное "окраине" слово "край" в значении "окраины" и "земли/страны" хоть и звучит совершенно одинаково, но сочетается с разными предлогами -- "на краю земли", но "в родном краю" и "в Ставропольском крае". Так что главную роль всё равно играет не логика, а просто традиция -- "потому что носители языка привыкли так говорить". И аргументом против такой традиции может служить не столько логика, сколько альтернативная традиция.

И крайнее --> В прижизненных изданиях справочника по правописанию Д. Э. Розенталя написано, что: "Сочетание на Украине возникло под влиянием УКРАИНСКОГО языка (ср. : на Полтавщине, на Черниговщине) и поддерживается выражением на окраине". Как видим, с какого края ни подойти, а лучше, достойнее и самостийнее жить… именно НА Украине! ;)
+6
-1
+5
Ответ Loiso
Вы меня не поняли и, судя по всему, не пытались понять, но попробую еще раз. За пределом небольшого круга странных личностей, помешанных на нормах языка, данная проблема не имеет никакого отношения к правилам русского языка. Ты либо хочешь проявить уважением / солидарность и говоришь "в", либо тебе лень говорить иначе, чем ты привык, или ты хочешь унизить/задеть, говоря "на". Правила языка не имеют никакого сакрального значения. Они не высечены в граните. Кто и как говорил 100, 200 лет назад абсолютно не важно в контексте современного языка. Важно только, чтобы тебя правильно поняли. Это единственная по-настоящему значимая функция русского языка.
Есть друзья в дружковке, белой церкви и некоторых иных местах, которые считают свои корни очень плотно осевшивыми... Да и после событий 2013-2014 именно корни не позволили бежать и бросить руины, так вот --> всегда после командировок и путешествий возвращались "на" украину, да и в принципе как жизнь показала им начихать "на" или "в", проблем других нет, чем предлогами замарачиваться и из за предлогов ругаться???

"В" это навязанная депутатишками чушь, чтобы перевести внимание (а что проблем то и вправду других нет и не было? Кроме как два предлога запускать и изучать. Сюр. Также и в России депутатишки решили с реформами поиграться, ударениями и другими вещами. Других проблем нет ведь. Увы. Жаль, что Мы вынуждены столь банальные вещи озвучивать.

И да, Вас услышал прекрасно и понял, и мнение принял. Вопрос в другом --> услышали ли Вы окружающих? ;)
+4
0
+4
Ответ Scuby Play
Видимо у тебя и кофе "оно".
Потрачу на Вас пару минут, сомневаюсь, что до чертог разума получится достучаться, но кто знает :)

*****
История слова «кофе»
1. Заимствовано в XVIII в. Как пишется в словаре М. Фасмера, из английского соffее или голландского koffie. В европейские языки пришло из арабского qahwa. Уже тогда наблюдается вариативность его родовых форм: кофе, кофь, кафа (Словарь русского языка XVIII века: X). Причём из данных Корпуса и «Словаря русского языка XVIII века» можно заключить, что форма «кофе» в текстах этого периода — как мужского, так и среднего рода. Это объяснимо, поскольку существительное только осваивалось в языке.

2. В XIX в. в классической русской литературе «кофе» последовательно употребляется как слово мужского рода. В среднем роде встречается крайне редко. В словаре В. И. Даля 1863 — 1866 гг. есть словарная статья со словом «кофе». Однако вторым вариантом идёт «кофей». Указан только один род — мужской.

3. Средний род стал чаще встречаться в начале XX в., но мужской преобладал. Среди писателей, употреблявших оба родовых варианта слова «кофе»: Андрей Белый, И. А. Бунин, Б. А. Пильняк, В. Набоков, М. А. Алданов, А. Н. Толстой, А. Грин, Ю. Даниэль и др.

4. В советской печати в 40–80-е гг. XX в. стилистически нейтральное употребление слова «кофе» в среднем роде не фиксируется. Возможно, на это влиял ГОСТ № 6805-53 «Кофе натуральный жареный», действовавший с 1953 г., а также кодификация и литературное редактирование.

5. Лишь в 90-е гг. XX в. в русской литературе вновь появляются варианты среднего рода. А их количество в первом десятилетии XXI в. даже превышает показатели 20–30-х гг. XX в., когда средний род «кофе» фиксировался в текстах довольно часто.

6. В итоге история освоения слова фиксирует дублеты всех трех родовых форм: мужского (кофей, кофий), среднего (кофе) и даже женского (кофь, кафа) рода.

******
Современная норма
1. В толковых и орфографических словарях всегда на первом месте приводился и приводится мужской род. И в XX, и в XXI веке. Средний род в качестве разговорного варианта мы можем найти ещё в словаре Д. Н. Ушакова, выпущенном в 1935 — 1940 гг. Ещё у него есть словарная статья «кофей», но там это понятие отмечено как просторечное.

2. В Малом академическом словаре под ред. А. П. Евгеньевой, в Большом толковом словаре С. А. Кузнецова, в словаре С. И. Ожегова указывается только мужской род.

3. В орфографическом словаре под редакцией В. В. Лопатина, который издаётся при поддержке Института русского языка РАН, у слова «кофе» тоже мужской род. Средний идёт вторым с пометкой «разговорное». То же самое — в орфографическом словаре Б. З. Букчиной.
кофе, нескл., м. и (разг.) с.

4. Такую же картину мы наблюдаем в «Словаре трудностей русского языка» Д. Э. Розенталя и М. А. Теленковой.
+5
-1
+4
Статью ловко изменили, исключив все вна Украины.
+3
0
+3
Ответ repae1f
и чё? последними до 1991 года кто использовал триколор были части РОА...последними кто использовал свастику тоже были фашисты, так какие нахер различия алё? рогули фапают на фашистов ойойой, а глава твоей страны фапает на философа Ильина, который плять в одном ряду с бандеровцами и такой же фашик...ты такой же жидко обгадившийся
Все знают, что современная российская власть реинкарнирует здесь империю с её сословным обществом и поэтому Ильин вполне вписывается, но речь сейчас не о "элитах", грезящих о крепостных, балах и французских булках, а о рядовых гражданах, которые до сих пор не потащили по Арбату штандарты РОА, хотя многим власть имущим этого бы очень хотелось.
+2
0
+2
Укажите причину бана
  • Оскорбление
  • Мат
  • Спам
  • Расизм
  • Провокации
  • Угрозы
  • Систематический оффтоп
  • Мульти-аккаунтинг
  • Прочее
Пожаловаться
  • Спам
  • Оскорбления
  • Расизм
  • Мат
  • Угрозы
  • Прочее
  • Мультиаккаунтинг
  • Систематический оффтоп
  • Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
  • Повторить попытку оплаты
  • Оставить комментарий без доната
  • Изменить комментарий
  • Удалить комментарий