Dota 2 в России
Блог

Русский Дубляж или Петиция к Valve

DotA 2 постоянно была эпицентром споров и "войн" связанных с озвучиванием игры, так как наибольшая аудитория игры проживает на территории СНГ. Когда-то мы (DotA2VO) начинали делать любительскую русскую озвучку персонажей, после чего появилась группа Strategic Music, которая решила озвучить игру на свой лад, в итоге получив отказ от Valve и потеряв надежду на выпуск своего продукта. 

17 Октября 2015 Года впервые появился официальный русский дубляж от Valve на нескольких персонажей игры DotA 2. Всё казалось бы более менее прекрасным: реплики переведены хорошо, актеры подобраны прекрасно, за исключением парочки, атмосфера и юмор сохранены. Единственные сомнения вызывали Pudge и Shadow Shaman. Проблему с переводом предметов и имен персонажей затрагивать нет смысла, ибо данная проблема будет присутствовать всегда в зарубежных играх и не иметь идеального решения.

17 Декабря к уже имеющимся героям добавился Zeus и Arc Warden, которые также были озвучены прекрасно. Все голоса уникальны и хорошо подобраны.

Но, 23 Декабря всё изменилось. Вышел дубляж на 15 героев, из которых 4 женских и 11 мужских. Так вот, в этих 11 мужских озвучках 2 имеют уникальные голоса, а остальные 9 озвучены двумя людьми. Причём, в нескольких эффекты почти не применены и никаким образом не совпадают с оригиналом. 

Очень неприятно играть и понимать, что Wraith King называет героя Pudge его же голосом. 

Больше половины этих героев: PudgeWraith KingSvenTuskSpirit BreakerSilencerLichDazzle и Disruptor озвучены двумя актёрами Денисом Беспалым, известным русским дубляжом голливудских фильмов для таких актеров как Кристиан Бейл, Рассел Кроу и Данзел Вашингтон, и Владимиром Антоником.

Неоспоримо, что у Дениса Беспалого талант и прекрасный голос. Проблема в том, что он легко узнается во всех его работах, а следовательно в дубляже для DotA 2 уникально может быть применим раза 3-4, не более того, если еще хорошо наложить эффекты. В той же оригинальной озвучке один актёр озвучивает не более 5-6 персонажей, при этом эффекты подобраны так, чтобы невозможно было отличить голос без пристального прослушивания.

Мы просим Valve уделить данному вопросу серьезное внимание, дабы половину представленных выше персонажей переозвучили другие актёры, а также, чтобы был расширен этот самый актёрский состав русского дубляжа!

Подписать Петицию

4 комментария
Возможно, ваш комментарий нарушает правила, нажмите на «Отправить» повторно, если это не так, или исправьте текст
Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
Я не знаю, как 1000 подписей в петиции сможет что-то сделать. И кстати, только прочитав, понял, что один человек озвучивал часть персонажей. Хороший актер.
0
0
0
P.S К тому же, в английской озвучке Нолан Норт озвучил 10 персонажей, и почти каждый мужской актер озвучил по 7 персонажей.
0
0
0
Ответ Ostseekrabbe
P.S К тому же, в английской озвучке Нолан Норт озвучил 10 персонажей, и почти каждый мужской актер озвучил по 7 персонажей.
Но они не так похожи как Wraith King и Pudge в русском дубляже
0
0
0
Озвучка Wk и pudge мне не понравилась, а больше всего старались над зетом и инвокером.
0
0
0
Укажите причину бана
  • Оскорбление
  • Мат
  • Спам
  • Расизм
  • Провокации
  • Угрозы
  • Систематический оффтоп
  • Мульти-аккаунтинг
  • Прочее
Пожаловаться
  • Спам
  • Оскорбления
  • Расизм
  • Мат
  • Угрозы
  • Прочее
  • Мультиаккаунтинг
  • Систематический оффтоп
  • Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
  • Повторить попытку оплаты
  • Оставить комментарий без доната
  • Изменить комментарий
  • Удалить комментарий