Кез – как школьник из твоего паба. Обзывается и шутит про задницу
Троллит всех.
Кез в Доте уже два месяца. Его лор частично раскрыт в комиксе «Ночь вознесения» и в ивенте «Павшая корона». Там он птица гордая, но вот реплики делают из Кеза буквально пубертатного подростка с детскими шутками и каламбурами.
Прежде всего Кез троллит Трента и Тимбера в союзной команде.
- Тренту: «Have you met Timbersaw? You would love Timbersaw» («Ты знаешь Тимбера? Он тебе понравится»).
- Тимберу: «Have you met a guy named Treant? I bet you two would really hit it off» («Ты встречал парня по имени Трент? Я уверен, вы бы поладили»).
А вот что говорит Кез при убийстве...
★ Абаддона: «Abaddon, you are Aba-done» («Абаддон, тебе аба-конец»).
★ Анти-Мага: «Hm, no need to thank me. I do this for the mage children» («Не нужно благодарности. Я делаю это для детей магов»).
★ Войд Спирита: «Void Spirit»... I guess «Purple Santa» was taken» («Войд Спирит»... Похоже, прозвище «Фиолетовый Санта» было занято»).
★ Гримстрока: «Looks like you’ve had a brush with death. No wait, you have a brush. And death» («Похоже, ты был на волоске от смерти. Нет, погоди, у тебя есть кисть. И смерть»).
★ Дровки: «Luckily you’re an orphan, so... Nobody’s gonna miss ya» («К счастью, ты сирота, так что никто не будет по тебе скучать»).
«Ugh, somebody should notify her parents an- Ooooh, right...» («Кто-нибудь, расскажите ее родителям, что... Ой, точно...»)
Здесь все – от обычных шуток до черного юмора и каламбуров. А теперь время для «пика комедии» из реплик Кеза. Вот так он шутит, когда убивает...
★ Шейкера: «You really did shake the earth, falling dead on your ass like that» («Ты реально сотряс землю, упав замертво на задницу»).
★ Темпларку: «Can’t spell «assassin» without «ass». And you were ass out there» («Нельзя сказать «assassin» без «ass». И твою задницу отлупили здесь»).
★ Сайленсера: «Silent, but deadly. That’s how you’ll be remembered. No, I’m thinking of a fart» («Тихий, но смертоносный. Так тебя запомнят. Нет, я думаю о пердеже»).
★ Виверну: «I’m a bit of a bibliophile myself. Have you ever read «I just kicked your ass»? It’s really good, I think you’ll related to a lot of what’s in it. It’s seven hundred pages of me kicking your ass» («Я тоже своего рода книголюб. Ты читала «Я только что надрал тебе зад»? Хорошее произведение, мне кажется, в этой книге многое про тебя. 700 страниц о том, как я надираю тебе зад»).
★ Неиспользуемая реплика: «Suck my beak, pal» («Пососи мой клюв, приятель»). Отсылает нас к будущему герою-вампиру?
А вот реплика с шансом 1% в самом начале игры: «Does a bear shit in the woods? He would if he saw me coming» («Гадит ли медведь в лесу? Когда видит меня – однозначно»).
И как на нем теперь играть?
* * *