Премьеру True Sight о победе Spirit посмотрело больше зрителей на англоязычных трансляциях, чем на русскоязычных
Состоялась премьера True Sight гранд-финала TI10 между Spirit и PSG.LGD.
Подписывайся на нашу телегу про Доту и участвуй в розыгрыше Боевых пропусков 50 уровня!
Пока что, True Sight посмотрело больше зрителей на англоязычных трансляциях, чем на русскоязычных, по данным Escharts. Статистику брали с Твича, Ютуба и других платформ.
Официальный стрим True Sight на русском языке собрал около 102 тысяч зрителей. Англоязычные трансляции – в два раза больше.
- Английский язык — 212,8 тысяч
- Русский язык — 102 тысячи
- Филлипинский язык — 7,9 тысяч
- Испанский язык — 3,8 тысяч
- Тайский язык — 3,1 тысяча
- Китайский язык — 1,7 тысяч
8 лучших перфомансов в истории The International
Что мы узнали из обновленного True Sight из Киева. Спазм кишок и троллинг Айсфрога