На мой взгляд самые яркие примеры американской пропаганды, причем довольно сильно любимые в России, это "Охотник на оленей", являющийся буквально агиткой оправдывающей вторжение во Вьетнам. И Топ ганы, открыто являющиеся агиткой для рекрутинга в армию, ну и заодно показывающие как один летчик США может справиться с 5 летчиками СССРРоссии. Американист Иван Курилла в своей книге хорошо пишет про это явление, из-за которого нашей оппозицией то, что происходит "у них" даже лютый звиздец воспринимается чем-то хорошим: "С диссидентских позиций Соединенные Штаты выглядели гомогенными, и внутренние противоречия этой страны игнорировались как неважные. Более того, антивоенные протесты, студенческие демонстрации тоже воспринимались частью диссидентской советской интеллигенции как левацкие выходки не ценящих свободу людей. Будущий нобелевский лауреат Иосиф Бродский и его друг переводчик Андрей Сергеев спорили с американскими издателями Карлом и Эллендеей Профферами, публиковавшими в своем издательстве Ardis запрещенную в СССР русскую литературу: «Андрей и Иосиф нападают на нас из-за нашего отношения к войне во Вьетнаме. Как и большинство людей нашего возраста, мы против войны. А они считают, что мы дураки, если не стремимся уничтожить коммунизм везде, где можем. Что до протестующих студентов в Америке – поделом, что их бьет полиция, пусть занимаются своими студенческими делами, а не играют в политику». Советские интеллигенты этого круга склонны были оценивать США и мир, просто меняя минус на плюс в советской пропаганде. «Мне жаль это говорить, я люблю людей, но вы должны отправиться туда и сбросить на них водородную бомбу. Это очень печально, но они же не люди», – эпатировал Бродский либеральных хозяев Ardis, говоря о Вьетнаме."
На мой взгляд самые яркие примеры американской пропаганды, причем довольно сильно любимые в России, это "Охотник на оленей", являющийся буквально агиткой оправдывающей вторжение во Вьетнам. И Топ ганы, открыто являющиеся агиткой для рекрутинга в армию, ну и заодно показывающие как один летчик США может справиться с 5 летчиками СССРРоссии.
Американист Иван Курилла в своей книге хорошо пишет про это явление, из-за которого нашей оппозицией то, что происходит "у них" даже лютый звиздец воспринимается чем-то хорошим:
"С диссидентских позиций Соединенные Штаты выглядели гомогенными, и внутренние противоречия этой страны игнорировались как неважные. Более того, антивоенные протесты, студенческие демонстрации тоже воспринимались частью диссидентской советской интеллигенции как левацкие выходки не ценящих свободу людей. Будущий нобелевский лауреат Иосиф Бродский и его друг переводчик Андрей Сергеев спорили с американскими издателями Карлом и Эллендеей Профферами, публиковавшими в своем издательстве Ardis запрещенную в СССР русскую литературу: «Андрей и Иосиф нападают на нас из-за нашего отношения к войне во Вьетнаме. Как и большинство людей нашего возраста, мы против войны. А они считают, что мы дураки, если не стремимся уничтожить коммунизм везде, где можем. Что до протестующих студентов в Америке – поделом, что их бьет полиция, пусть занимаются своими студенческими делами, а не играют в политику». Советские интеллигенты этого круга склонны были оценивать США и мир, просто меняя минус на плюс в советской пропаганде. «Мне жаль это говорить, я люблю людей, но вы должны отправиться туда и сбросить на них водородную бомбу. Это очень печально, но они же не люди», – эпатировал Бродский либеральных хозяев Ardis, говоря о Вьетнаме."