Casper о пиратском касте первого TI: «Было непонимание того, что за игру я сейчас буду смотреть. Потому что ее я видел буквально однажды мельком из-за спины»
Комментатор Maincast Роман «Casper» Лепехин поделился тем, как он вел пиратский стрим первого The International.
«В первую очередь происходило непонимание того, что за игру я сейчас буду смотреть. Потому что ее я видел буквально однажды мельком из-за спины, когда ребята приезжали и хвастались, что у них есть доступ. Естественно, никому ничего нельзя было показывать, поэтому все было буквально в паре кадров.
Я понял, что не знаю и не понимаю вообще ничего об этой игре. И такой: «Ну да, отлично! Значит, надо устроить трансляцию по игре, которую я вижу впервые!»
Сидели, разбирались, как это все работает – картинки, герои. Хорошо хоть они подписали персонажей над их аватарками. И это так сильно выручало! Так что в первую очередь было непонимание.
Valve пустила 3 трансляции: на русском, на английском и на китайском. И дополнительно – чистый клинфид. И вот это было для меня сюрпризом. Клинфид в хорошем качестве, чисто с игрой, где стояла автокамера, которая прыгала сама по себе. И все можно было смотреть без лишних комментариев. И так случилось, что ширины канала интернета, который был у них на GamesCom, не хватило на русскоязычный и еще какой-то стрим. Все лежало. Либо поднималось с очень переменным успехом. Записи все есть, их в сеть выгрузили, но именно в лайве посмотреть это было невероятно тяжело.
А я просто запустил поток, захватил экран клинфида. Надеялся, что ничего не упадет. А оно и не падало.
Так я стал первым официальным пиратским комментатором The International! Потому что когда Веталь приехал, он рассказал, что в Valve сидели и обсуждали: «Что это за чел? Откуда он вообще взялся? И почему его смотрят так много людей? Что вообще происходит?»
Так что обо мне Valve, скорее всего, узнала в качестве пирата с повязкой на глазу».
Belony – новый аналитик на The International. Еще год назад он проигрывал КБУ