В какой озвучке смотреть «Асока» – есть ли официальный русский дубляж
Главный джедайский сериал последних лет.
«Асока» – новый сериал Disney+ по «Звездным войнам». Спин-офф популярного «Мандалорца» рассказывает о приключениях джедая Асоки Тано, которая увидела тревожные сигналы после распада Империи и отправилась за таинственным адмиралом Трауном.
Подпишись на наш телеграм про игры и кино: новости, инсайды и розыгрыши уже там!
Сериал вышел 22 августа и полностью завершится 3 октября 2023 года. У «Асоки» нет официального русскоязычного дубляжа.
Какая озвучка сериала «Асока» лучше
За перевод «Асоки» взялось много неофициальных студий озвучки. Вышли работы следующих студий:
Red Head Sound
Студия Red Head Sound выпустила полный дубляж сериала. Он отличается от других озвучек большим количеством знакомых актеров. Асока Тано и Сабин Врен сыграны отлично.
Flarrow Films
Еще один полноценный дубляж выпустила Flarrow Films. Студия подобрала сильных актеров, которые отлично подошли главным и второстепенным персонажам, в частности, прекрасно передали интонации Асоки. Звук чистый.
LostFilm
Закадровая озвучка LostFilm – оптимальное решение для зрителей, которые смотрели шоу «Мандалорец» и «Книга Бобы Фетта» в их исполнении. Голоса хорошо подобраны и знакомы по предыдущим релизам.
HDrezka Studio
HDrezka – хороший пример альтернативной озвучки. Студия поработала над кастом сериала и подобрала немало актеров, хотя немного резковатый тембр Асоки может смутить фанатов оригинального голоса Розарио Доусон.
LineFilm
Достойной вышла озвучка студии LineFilm. Асока получила более молодой голос, который может понравиться фанатам мультфильма «Звездные войны: Войны клонов». Общее качество озвучки немного ниже, чем у студий выше.
TVShows
Хороший актерский состав подобрала студия TVShows. Голос Асоки ближе других закадров к оригиналу и отлично подошел персонажу. Небольшой минус – высокая громкость закадрового перевода.
Другие доступные озвучки:
- NewComers
- ArtVoice
- RuDub
- Sunshine Studio
- ColdFilm
- BaibaKo
- Ultradox
- одноголосый закадровый перевод Ю. Сербина
- английская с субтитрами