Предложи вопрос знатокам Maincast для следующего эпизода «Что? Где? Когда?»

Новый выпуск уже 3 апреля.

После более чем годовой паузы студия Maincast провела новый раунд игры «Что? Где? Когда?» c командой знатоков «Роталий Волопехин», в состав которой вошли: Casper (капитан), Sh4dowehhh, Belony, Olsior, Bafik, Droog. И в этот раз знатоки одержали победу с минимальным перевесом (счет – 6-5):

Загружаю...

Следующая встреча знатоков со зрителями состоится 3 апреля, в предпоследний день мейджора. И уже сейчас в комментариях под этим постом вы можете предложить свой вопрос для следующий игры!

А какие вопросы нужны?

Все ответы на вопросы должны быть связаны с Дотой, но требуются вопросы не по самой игре (механика, лор и так далее). Как вариант – можно связать никнейм игрока или какое-то знание из Доты с мифологией, литературой или массовой культурой. К примеру, в предыдущей игре один из вопросов был и вовсе из области биологии.

Вопрос: «Одно из растений рода Dracaena (драцена), произрастающее на Канарских островах, достигает 4 метров в диаметре у своего основания, высотой бывает до 20 метров, а продолжительность жизни у него может достигать 5000 лет. При разрезе ее стебля вытекает смола, которая на воздухе приобретает специфический цвет. А как, двумя словами, ее называют?».

Ответ: Dragon’s Blood. Название аниме (не совсем) по Доте или же пассивка ДК (она называется Dragon Blood).

Загружаю...

Но не обязательно придумывать полностью серьезный вопрос, да и связь с Дотой или знание из Доты – не только сама игра, но и киберспорт (и все, что с ним связано). Поэтому подобный вопрос очень даже подойдет:

Вопрос: Согласно словарю английских английских идиом, это выражение означает, что кто-то или что-то намного лучше остальных. Изначально оно, наверное, применялось по отношению к людям, однако потом стало употребляться и по отношению к предметам. Возможно, тому, кто придумал название известного бренда, пришло в голову именно это выражение. Вспомнив один известный призыв, через минуту назовите этот бренд.

Ответ: Идиома – «your head and shoulders above» (перевод – на голову выше или значительно лучше). Призыв – «Нанеси ластхит по перхоти». Бренд – Head & Shoulders.

* * *

Посмотреть выпуск с вашими вопросами можно здесь