V1lat комментирует на Саммите по-английски. Понравилось почти всем

Появление Вилата в студии BTS на The Summit 9 – событие по-настоящему уникальное. Впервые за всю историю профессиональных турниров по Dota 2 комментатора из СНГ пригласили поработать вместе с англоязычными коллегами. 

Ради этой уникальной возможности Виталий даже переключился на другой язык в твиттере.

Свой первый игровой день V1lat начал на диване вместе с Кайлом, BSJ и ОDPixel’ем. И справился весьма достойно.

Извинившись за свой не самый идеальный английский, Виталий сразу же подключился к обсуждению команд и турнира. 

Загружаю...

Иногда он пробовал комментировать игровые эпизоды в своей фирменной эмоциональной манере.  

Даже когда дело дошло до рекламы энергетика «Monster», V1lat пытался общаться и подбирать нужные слова. 

Загружаю...

А еще он стал свидетелем самого жестокого эпизода на турнире. GrandGrant проиграл спор Блитцу и понес заслуженное наказание. 

На реддите Вилата очень сильно хвалили.

Загружаю...

«Я не русский, не говорю по-русски и никогда не видел его трансляций. Теперь я услышал его на английском, и мне нравится, как он комментирует, анализирует и вообще он как человек. Надеюсь он будет работать на Саммите и дальше, и, может быть, и на других турнирах. Он очень хорошо разбирается в доте и знает много интересного про игроков. Просто хотел отметить его хорошую работу».

Некоторые захотели, чтобы V1lat всегда работал на Саммите.

«Да, он крутой. Для англоязычного коммьюнити – настоящее удовольствие впервые услышать его на LAN’е. Он прекрасно понимает, как нужно вести себя на трансляции: говорит по делу, но не слишком часто. Надеюсь, его будут звать на Summit постоянно».

Все это было похоже на соревнование в духе «кто любит Вилата больше».

«V1lat работает уже очень давно и является профессионалом своего дела. Хотел бы чаще смотреть, как он говорит по-английски. Насколько я знаю, он основал свою собственную студию. Так что надеюсь, когда-нибудь это снова произойдет».

Оценке англоязычного сообщества Виталий был очень рад. О чем и написал в своем телеграм-канале.

Загружаю...

«Уже после моего последнего матча ко мне подошли организаторы и показали несколько тем на реддите, где обсуждали меня как англоязычного кастера. Я получил более 100 твитов с поддержкой на инглише, и, наверное, процентов 90 этих комментариев были позитивными. Люди действительно заметили, как было сложно в начале и как стало попроще к последним матчам дня, с пониманием отнеслись к трудностям, которые пришлось преодолеть, и просто поддержали меня».

А в нашем коммьюнити комментатора, по старой привычке, очень сильно ругали.

«А потом ты заходишь почитать русскоязычный фидбэк о своей работе на английском языке... “Позорище”, “Стыдоба”, “Салочай ****** [нехороший]”, “Урод”, “***** [зачем] ты полез туда”, “Несет ***** [бред]”, “Кусок дерьма, который только про политику и ****** [говорит], выгоните его к чертям”, “Люблю Саммит, но из-за этого ****** [нехорошего человека] смотреть не могу, кровь из ушей” и так далее. 

Очень интересная тенденция, что тут еще добавить. 90% англоязычных зрителей поддерживают тебя и дают позитивный фидбэк, 90% русскоязычных комментариев о моей работе на английском – вот такие как я описал выше.

Делайте выводы сами, ибо я для себя уже их сделал».

Этот пост опубликован в блоге на Трибуне Sports.ru. Присоединяйтесь к крупнейшему сообществу спортивных болельщиков!
Другие посты блога
First Blood