В названии «‎Сталкера 2» написание Chernobyl изменили на украинский вариант

Компания GSC Game World изменила название игры Stalker 2: Heart of Chernobyl. Название города Чернобыль изменили на Chornobyl.

Подпишись на наш телеграм про игры и кино. Все новости и инсайды там!

Дело в том, что Chernobyl – англоязычный перевод русского варианта названия города, а Chornobyl – украинского варианта.

Ранее игры GSC Game World стали недоступны для покупки в российском Steam.

Сюжет «Брата 2» продолжала странная игра. На ее презентации Сергей Бодров не прошел даже первый уровень

5 олдовых игр, которым обязательно нужен ремастер. Тут и старый Fallout, и F.E.A.R.

Популярные комментарии
Maksym Gaidaienko
в том то и дело, что Chernobyl это русскоязычный вариант, а Chornobyl - англоязычный (т.е. прямой перевод с украинского на английский).
Олег Артемьев
Расскажи это таким играм как Stalker: Shadow of Chernobyl, Chernobylite, Chernobyl Liquidators Simulator и так далее
Ответ на комментарий Maksym Gaidaienko
в том то и дело, что Chernobyl это русскоязычный вариант, а Chornobyl - англоязычный (т.е. прямой перевод с украинского на английский).

Еще по теме

2 комментария Написать комментарий