Valve перевела карты Artifact на русский. Crystal Maiden – «Кристальная дева»

Valve выпустила обновление для Artifact, в котором добавила перевод карт на русский, немецкий, французский, корейский, китайский и другие языки.

Так, в русской версии игры Venomancer будет называться «Веномант», а Crystal Maden – «Кристальная дева».

Открытое бета-тестирование Artifact стартует 19 ноября, релиз игры состоится 28 ноября.

Источник: palyartifact.ru
Популярные комментарии
Эдуард Мансуров
"Веномант" прочитал как "военкомат"
Илья Щ
Меня, возможно, завалят минусами, но.. Новых игроков, не связанных с дотой, вряд-ли удастся привлечь. В самой доте и так не всё гладко, да и времени она прилично отнимает, если увлечен - это сами игры + турнирчики посмотреть. Короче, разбавлять сложную игру другой сложной игрой в том же сеттинге это же, мягко говоря, недальновидно. А если говорить прямо - вольво знатно про3бутся с артифактом
Sergeii Koval
Потомучто Некромант на Англ буде Некромансер. Так и Веномансер будет Веномант. Повелитель ядами, все правильно перевели
Еще 15 комментариев
18 комментариев Написать комментарий